آریا بانو
ضرب المثل ها/ مثل سرش برود قولش نمی رود در قرآن
پنجشنبه 26 دي 1398 - 20:14:56
آریا بانو - قرآنی/ سوره احزاب آیه 23 : مِنَ الْمُؤْمِنِینَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَیْهِ فَمِنْهُم مَّن قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُم مَّن یَنتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِیلًا
ترجمه فارسی :
در میان مؤمنان مردانی هستند که بر سر عهدی که با خدا بستند صادقانه ایستاده اند بعضی پیمان خود را به آخر بردند ( و در راه او شربت شهادت نوشیدند ) ، و بعضی دیگر در انتظارند و هرگز تغییر و تبدیلی در عهد و پیمان خود ندادند.
ضرب المثل :
سر مرد برود قولش نمی رود
English :
among the believers there are men who have been true to their covenant with allah. some have fulfilled their vow dying, and others await, unyielding to change

http://www.banounews.ir/fa/News/254639/ضرب-المثل-ها--مثل-سرش-برود-قولش-نمی-رود-در-قرآن
بستن   چاپ