آریا بانو

آخرين مطالب

سرقت از «دن کیشوت» تا «شازده کوچولو» مقالات

سرقت از «دن کیشوت» تا «شازده کوچولو»
  بزرگنمايي:

آریا بانو - ایسنا / محمود حدادی با اشاره به نویسندگان و هنرمندان «گرسنه‌شکم» می‌گوید: آسیب عمده‌ این است که مترجم‌ها در سال‌های اخیر از راه ترجمه نانی به دست نمی‌آورند.
این مترجم و استادیار گروه زبان و ادبیات آلمانی دانشگاه شهید بهشتی ، درباره سرقت در آثار ادبی و وضعیت رسیدگی به آن اظهار کرد: مشهودترین سرقت ادبی‌ای که می‌شناسم کتاب بوده است و نه ترجمه؛ وقتی جلد اول کتاب «دن کیشوت» سروانتس بیرون آمد، استقبال پرشوری از آن شد و به سرعت به زبان‌های آلمانی، فرانسوی و ... ترجمه شد. از آن‌جایی که همیشه نویسندگان و یا هنرمندانی «گرسنه‌شکم» وجود دارند، چون سروانتس در جلد اول قول داده بود که جلد دوم آن را هم بنویسد، خیلی‌ها قبل از سروانتس به تقلید از او شروع به نوشتن جلد دوم کردند که البته به هیچ وجه لطف کلام و طنز سروانتس را نداشت.
او افزود: البته این دزدی کار خیلی آسانی بوده، چون در قرن 16 ارتباطاتی وجود نداشت و از شهری به شهر دیگر رفتن حدود یک ماه طول می‌کشید. اما امروزه وجود اینترنت، اخبار و ... باعث شده تا بتوان به راحتی متوجه شد که یک مطلب منبع و مأخذی دارد یا خیر. مثلا 10، 12 سال پیش معلوم شد که رساله دکتری وزیر دفاع آلمان قلابی است و برای همین او مجبور شد از مقامش استعفا بدهد. آن زمان استادان دانشگاه و دانشجویان در اینترنت جست‌وجو کردند و متوجه شدند که یکی، دو جمله از آن برای خودش است و باقی و دیدگاه پایه‌ای را از دیگران برداشته است. هر متنی حواشی‌ای دارد، ترجمه‌هایی که از هم می‌دزدند یا کپی‌برداری می‌کنند در جامعه درخشان نمی‌شوند و کدر و در حاشیه می‌مانند.
حدادی همچنین در پاسخ به این سوال که آیا می‌شود برخی از ترجمه‌های مجدد را سرقت دانست گفت: احتمالش هست، اما این موضوع درمورد کتاب‌های خیلی معروف صادق است. مثلا «شازده کوچولو» ممکن است در معرض این خطر قرار گرفته باشد، چون 15، 16 ترجمه از آن وجود دارد. ولی من کتابی را که به اندازه آن شهرت داشته باشد و 15، 16 ترجمه پشت سر هم از آن منتشر شده باشد، به خاطر نمی‌آورم.
این مترجم سپس بیان کرد: من هم ترجمه تکراری دارم ولی ترجمه مجدد من به فاصله 70 سال از ترجمه قبلی آن کتاب بوده یا این‌که ترجمه از زبان اصلی نبوده و یا مترجم قبلی آن را سرسری ترجمه کرده بوده و واضح است که کار من بیهوده و ترجمه‌ام تکراری و بی‌فایده نبوده است. اما در خصوص «شازده کوچولو» سرقت ممکن است، وقتی نه زبان و نه سلیقه مردم تغییری کرده و 16 نفر آن را در فاصله پنج سال ترجمه کرده‌اند، خود به خود نوعی کپی‌برداری رخ می‌دهد.
محمود حدادی با بیان این‌که آسیب عمده‌ این است که مترجم‌ها در سال‌های اخیر از راه ترجمه نانی به دست نمی‌آورند گفت: این مسئله باعث می‌شود خیلی از استعدادها اصلا به راه ترجمه نمی‌آیند یا مترجمان تفننی می‌شوند؛ یعنی یکی دو کتاب ترجمه می‌کنند و تا بخواهند تجربه‌ای کسب و سبکی پیدا کنند و ببینند که در کدام حوزه می‌توانند موفق‌تر متن برگردانند، رانده می‌شوند، هم به این خاطر که رسانه‌های دیداری مثل موبایل، اینترنت و ... جای کتاب را گرفته و هم این‌که اداره ارشاد گاهی سخت‌گیری‌هایی می‌کند که دیگر ترجمه کردن اصلا نمی‌ارزد، کتابی را ترجمه کنی که نصف آن هم به سلیقه دیگران حذف شود و درآمدی هم ندارد. من اگر درآمد 30 سال ترجمه‌ام را به ماه‌های زندگی‌ام تقسیم کنم، مقداری می‌شود که حتی به پول تاکسی، کاغذ و مداد هم نمی‌رسد. اما به نظر من در گذشته خیلی از مترجم‌ها بودند که از این راه نان می‌خوردند، مثل آقای قاضی و به‌آذین.
او ادامه داد: ولی در سال‌های اخیر فقط آقای سحابی بود که از این راه درآمد داشت که او هم فوت شد. فکر می‌کنم بقیه مترجم‌ها سخت دچار مشکل هستند. من هم اگر در دانشگاه تدریس نمی‌کردم، مجبور بودم یا ترجمه را کنار بگذارم یا شتابی به کار ببرم که کیفیت هنر را عملا نابود می‌کند.
حدادی در پایان از کتاب‌هایی که در دست ترجمه و چاپ دارد نیز گفت: تاکنون سه کتاب از هولدرلین، شاعر رمانتیک آلمانی ترجمه کرده‌ام. حالا 99 درصد از چهارمین کتابی که از این شاعر با عنوان «در ستایش والایی» ترجمه کرده‌ام هم آماده است، از ترس این‌که کرونا زودتر از کتاب سراغم بیاید، فعلا مشغول بازخوانی آن هستم. البته می‌توانم همین حالا آن را چاپ کنم منتها معطلم ببینم آن را به کدام ناشر می‌توانم بدهم. کتابی که الان مشغول ترجمه کردن آن هستم، عنوان خیلی دل‌انگیزی دارد؛ «سیمای مادر در قاب جوانی». این کتاب داستان خانمی است که در جنگ جهانی دوم باردار است و امید به آینده در سینه اوست و مصائب جنگ در پیش رویش.

لینک کوتاه:
https://www.aryabanoo.ir/Fa/News/354422/

نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield
مخاطبان عزیز به اطلاع می رساند: از این پس با های لایت کردن هر واژه ای در متن خبر می توانید از امکان جستجوی آن عبارت یا واژه در ویکی پدیا و نیز آرشیو این پایگاه بهره مند شوید. این امکان برای اولین بار در پایگاه های خبری - تحلیلی گروه رسانه ای آریا برای مخاطبان عزیز ارائه می شود. امیدواریم این تحول نو در جهت دانش افزایی خوانندگان مفید باشد.

ساير مطالب

ناسا نقشه ٧٢ پرواز هلیکوپتر نبوغ در مریخ را به‌ نمایش گذاشت

دین‌محمدی: استقلال باید تمرکز بیشتری داشته باشد

جام ملت‌های آسیا؛ در انتظار شناخت 4 مسافر جام جهانی

لب‌خوانی اتفاق بزرگ ال‌کلاسیکو؛ آن شب چه گذشت!‏

سرمربی جهانبخش جانشین کلوپ در لیورپول؟

آلیسون بکر اوسمار ویرا را فالوو دارد

مصدومیت‌های تیم کلوپ تمامی ندارد

رکورد تراپ بانوان توسط مرضیه پرورش‌نیا شکسته شد

بهترین رکورد سرمربیگری اوسمار در پرسپولیس

نگرانی سپاهانی‌ها از تکرار اتفاقات ناگهانی در اهواز

پوچتینو: ثابت کنید اینجا اف‌سی کول پالمر نیست!‏

«هما» عاقبت راز خود را برملا کرد

حواشی یک توهین/ عذرخواهی نماوا پذیرفته نشد!

داریوش ارجمند: دولت باید به اقتصاد خانواده‌ها توجه بیشتری کند

پرونده داروی هموفیلی روی میز شورای عالی بیمه

آهنگ «فرش قرمز» با صدای شهاب رمضان

چهار کشته و 10 مفقودی در حادثه سیل جنوب چین

ویدئویی زیبا از جاده درگز به قوچان در بهار 1403

دعوای کارگران در خط تولید یک کارخانه!

درگیری هولناک بین خرس های قطبی

برگی از تاریخ/ این شاهزاده خانم قاجار اولین وارد کننده تاکسی به تهران بود

طرز تهیه یتیمچه؛ خوش طعم و به صرفه

2 عادت ناسالم که بدن را فرسوده و چاق می‌کند

هیچ آدم عاقلی بعد طلاق اینکارو نمیکنه

تلاش محمد دلاوری برای شکافتن هسته در سازمان انرژی اتمی

داستان‌هایی از کریستین اندرسون با لهجه فارسی

جوکوویچ: امیدوارم یک بار دیگر با نادال بازی کنم

پایان داستان ستاره هلندی در بارسلونا؟

پرتاب چاقو به سمت بازیکن در لیگ کلمبیا

مرور کارهای تاکتیکی در هوای بارانی اراک

دعوت همشهری از هواداران تراکتور در تهران

فرصت ویژه گلر استقلال پس از یازده ماه!

پاسخ مورایس به انتقاد هواداران سپاهان

به میهمان لرتبار لیگ برتر احترام بگذارید!

سرمایه‌گذاری تیم‌های آسیایی خطرناک است؛ فوتسال بچه سرراهی نباشد

آمار خوب «کنت» در فولاد؛ چشم پوشی ویسی از دروازه بان اتریشی

چرا ده‌نمکی پیشنهاد وزارت ارشاد در دولت احمدی نژاد را رد کرد؟

لباس خنده‌دار حامد آهنگی و خانم بازیگر در برنامه «شب آهنگى»

«پرویز خان» راهی اکران آنلاین شد

نماهنگ دل انگیز «سلام» با صدای فریدون آسرایی

آغاز ثبت‌ سفارش کتاب‌های درسی از فردا

گوناگون/ از زامبی شناسی تا مدیریت دوشیدن شیرگاو؛ عجیب‌ترین رشته‌های دانشگاهی!

ضربه مهلک گورخر به گراز

علت خمیر شدن پنکیک؛ ایراد کار اینه که میگم

چرا پاهایمان خواب می‌رود و گزگز می‌کند؟

نکاتی که آقایان درباره بارداری همسرشان باید بدانند!

ایجاد هر خاطره جدید به مغز آسیب می‌زند!

امری در ویلا ماندنی شد

دو تمدید فوری که رئال مادرید می‌خواهد

زشته جلوی دوربین؛ بحث جالب یزدانی و میرزازاد برای شروع مجدد بازی